donderdag 9 juli 2015

Charles Aznavour Nieuw album 3 nummers

Charles Aznavour - T'aimer

T’aimer, c’est jour et nuit, rêver à ton visage
C’est ma peau qui se meurt, assoiffée de ta peau
C’est le printemps perdu qui joue avec mon âge
Fait de jours pleins d’espoir et de nuits sans repos

T’aimer, c’est ce torrent qui roule dans mes veines
Qui dévale en mon cœur pour envahir mes jours
C’est la main du geôlier, qui, sans l’aide de chaînes
Me retient prisonnier sans besoin de secours

C’est l’écho de ton nom qui chante à mon oreille
C’est tout ce que j’invente en rêve, chaque fois
C’est le bourdonnement de ces mille merveilles
De tout ce que tu es, et ce que tu n’es pas

T’aimer, ce sont aussi des choses plus intimes
C’est mon corps et ton corps sous le ciel de ton lit
Et ces mots murmurés, que le bonheur sublime
Faisant de moi le Dieu tout puissant de tes nuits


T’aimer ce sont mes mains et mon corps qui t’implorent
C’est ton parfum grisant qui flotte autour de moi
T’aimer, c’est tout cela et même plus encore
Seule? envie de ta voix, sans cesse dans mes bras

T’aimer, c’est dans ma chair, qui me brûle et dessine
Au plus profond de moi, comme un carré d’azur
D’où s’évadent des champs que le bonheur décline
En harmonies célestes aux accents doux et purs

T’aimer, ce sont ces doutes qui me déconfortent
Cette peur que tu partes en ne laissant de toi
Que quelques souvenirs comme des feuilles mortes
Dans mes joies dévastées et ma vie mise en croix

T’aimer, c’est la raison de vivre ? ma vie
Et si tu me quittais sans espoir de retour
Je ferais de t’aimer ma dernière folie
En mourant à tes pieds au nom de notre Amour
Au nom de notre Amour

Om je liefde is dag en nacht, dromen van je gezicht
Dit is mijn huid is stervende, hongerig voor uw huid
Het is de verloren lente spelen met mijn leeftijd
Gemaakt hoopvolle dagen en nachten zonder rust

Loving you is de torrent die door mijn aderen loopt
Versnelling omlaag in mijn hart om mijn dagen binnenvallen
Het is de hand van de cipier, die, zonder het gebruik van kettingen
Mij ​​houdt gevangene zonder dringende behoeften

Het is de echo van uw naam die zingt in mijn oor
Dat is alles wat ik droom verzint telkens
Het is de drukte van de duizend wonderen
Van alles wat je bent en dat u niet

Loving you, ze zijn ook meer intieme dingen
Het is mijn lichaam en je lichaam onder je bed luifel
En die fluisterde woorden, dat het sublieme geluk
Maakt me Almachtige God van uw nachten


Liefde U bent mijn handen en mijn lichaam dat je hunkert
Het is uw bedwelmende geur die zweeft rond me
Loving you is dat alles en meer
Alleen? het gevoel dat je stem, voortdurend in mijn armen

Om je liefde, is mijn vlees, die brandt en trekt me
Diep in mij, als een blauw vierkant
Vandaar Escape velden dat geluk daalt
In de hemelse harmonieën en pure zoete accenten

Om u te houden is deze twijfels die me déconfortent
Deze angst u vertrekt, zodat u
Wat sommige souvenirs als dode bladeren
In verwoest mijn vreugde en mijn leven kruisiging





Charles Aznavour - Mon amour je te porte en moi

Où que tu sois, quoi que tu fasses
Loin de ma vue ou dans mes bras
Tu occupes tout mon espace
Mon amour je te porte en moi
Chaque jour à chaque seconde 
Tu dis que ma vie malgré toi
Comme un furieux courant qui gronde
Mon amour je te porte en moi
Je t'appelle de tout mon être
Comme une mère en son mal être
Appelle l'enfant qui va naitre
Inquiète et heureuse à la fois
Tu est ma foi, ma force vive
Mon dieu que serai-je sans toi ?
Un coeur perdu à la dérive
Mon amour je te porte en moi
En moi, en moi, en moi, en moi
Tu es le ferment de ma vie
Le bien, le mal qui grouille en moi
Comme une étrange maladie
Mon amour je te porte en moi
En ton nom au fond de mon âme
L'enfer et le ciel se tutoient
Car dans l'eau pure et dans les flammes
Mon amour je te porte en moi
Avec tout ce que tu m'inspires
Respirons l'air que tu respires
Pour le meilleur et pour le pire
Comme Jésus portait sa croix
Et quoi que l'on en pense ou dise
Rien ne peut m'éloigner de toi
T'es ma religion mon église
Mon amour je te porte en moi
En moi, en moi, en moi, en moi


Waar je ook bent, wat je ook doet
Ver van mijn zicht of mijn armen
Je neemt alle ruimte
Mijn liefde voor jou draag ik in mij
Elke dag elke seconde
U zegt dat mijn leven tegen je wil
Als een gekke brullende stroom
Mijn liefde Ik draag je in mij
Ik roep je met heel mijn wezen
Zoals een moeder in haar malaise
alsof er een  kind geboren word
Bezorgd en gelukkig beide
Je bent mijn geloof, mijn belangrijkste kracht
Mijn God wat moet ik zijn zonder jou?
Mijn hart op drift
Mijn liefde ik draag je in mij
In mij, in mij, in mij, in mij
Je bent de zuurdesem van mijn leven
Het goede, het slechte in mij
Als een vreemde ziekte
liefde Ik draag je in mij
Jouw naam in de bodem van mijn ziel
Hel en hemel flirten met elkaar 
Zoals zuiver water en vlammen
Mijn liefde Ik draag je in mij
Met alles inspireer je mij Ik a
adem de lucht die jij inademt
Voor een betere en slechtere
Zoals Jezus zijn kruis droeg
En wat men denkt of zegt:
Niets kan mij weg houden van jou
Je bent mijn religie mijn kerk
Mijn liefde Ik draag je in mij
In mij, in mij, in mij, in mij


Charles Aznavour - Ma vie sans toi

Ma vie sans toi est une vie sans certitude 
où je survis par habitude en ressassant les souvenirs. 
Ma vie sans toi est faite de jours insipides 
où tout est vain et tout est vide,privé d'espoir et d'avenir.
Ma vie sans toi c'est un voyage sans escale,
de lendemains aux matins pâles où je meurs de mélancolie,de mélancolie.
Ma vie sans toi est faite d'heures où se morfondent en moi tous les malheurs du monde
qui hantent mes jours et mes nuits.
Ma vie sans toi.
A qui la faute,à qui les torts?
Pour qui les regrets,les remords?
L'incertitude et le cafard?
Sans la moindre lueur d'espoir.Je n'en sais rien,je ne sais plus.
Les voix du bonheur se sont tues.
Privé de toi,loin de ton coeur,la solitude me fait peur.
Ma vie sans toi, privée de sa raison de vivre,
cherchant en vain une route à suivre pour dévier le cours du destin.
Ma vie sans toi ,n'a plus de sens et raison d'être,
me faut-il vivre ou disparaître pour que mon tourment prenne fin?
Ma vie sans toi,dis moi,dis moi que dois-je faire?
Dans les eaux troubles de misère où je me perds et je me noie.
Quand loin de moi,
ma vie sans toi,ta peau,ta voix se font complices
et dans d'autres bras me trahissent
sans souci de ce que sera demain.
MA VIE SANS TOI !!!
Mijn leven zonder jou is een leven zonder zekerheid
ik overleef routinematig en pieker over de herinneringen.
Mijn leven zonder jou is gemaakt van saaie dagen
waar alles ijdel is en alles leeg

verstoken van hoop en toekomst.
Mijn leven zonder jou is een non-stop reis

 's ochtends als ik sterf van verdriet en melancholie.
Mijn leven zonder jou
is gemaakt van uren wegkwijnen in mezelf
en  alle ellende in de wereld 
dat mij  dagen en nachten.achtervolgt

Mijn leven zonder jou.
Wiens schuld waarin schuilt het onrecht?
Wie betreurt, en heeft wroeging?
De onzekerheid en de rotzooi?
Zonder het geringste sprankje hoop
Je weet het niet, ik weet het niet.
De stemmen van geluk zijn stil.
geheimen  uit uw hart en eenzaamheid maakt me bang.
Mijn leven zonder jou, beroofd van zijn reden om te leven,
vergeefs op zoek naar een manier af te buigen  het verloop van het lot .
Mijn leven zonder jou heeft geen betekenis noch doel,
Die ik nodig heb om te leven
of te sterven een kwelling tot het einde

Mijn leven zonder jou, vertel me wat moet ik doen?
In de troebele wateren van ellende
waar ik de weg kwijt ben en dreig te verdrinken.
Wanneer van je mij bij weg bent
mijn leven zonder jou, je huid,
Je stem is medeplichtig 
armen verraden me
ongeacht wat de toekomst brengen zal.

MIJN LEVEN ZONDER U !!!